Ittanyn bitikliari da jomachłary = Listy i opowieści dziadka

Szymon Juchniewicz


(Литва)

Аннотация

Oto kilka z licznych listów, które w trosce o zachowanie językowej tożsamości Szymon Juchniewicz pisywał po karaimsku przede wszystkim do ukochanych wnuków, ale też do całej społeczności. Tłumaczył je samodzielnie na polski i na rosyjski. Zachowujemy
oryginalną leksykę, składnię, gramatykę i pisownię autora w językach polskim i karaimskim – jednych z wielu, jakimi się posługiwał.




Опубликован
2024-08-26

##plugins.themes.libcom.cytowania##

Juchniewicz, S. (2024). Ittanyn bitikliari da jomachłary = Listy i opowieści dziadka. Awazymyz. Историческо-общественно-культурный журнал, 35(1-2 (82-83), 28–30. https://doi.org/10.33229/az.1044

Authors

Szymon Juchniewicz 

Литва

Statistics

Abstract views: 0
PDF downloads: 4


Лицензия

Copyright (c) 2024 Битик. Караимское Издательство

Лицензия Creative Commons

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-ShareAlike» («Атрибуция — Некоммерческое использование — На тех же условиях») 4.0 Всемирная.


Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)

1 2 > >>