Znana legenda w nowym wydaniu

Kulisy powstawania pierwszej karaimskiej animacji


Abstrakt

Cudowny koń Księcia Witolda
Muzyka: Fischerle (Mateusz Wysocki).
Animacja: Mateusz Koźliński.
Tekst legendy opracowany na podstawie tłumaczenia z języka rosyjskiego Jerzego Tulisowa.
Adaptacja: Martyna Majewska.
Czytają: w języku polskim – Marek Robaczewski, karaimskim i litewskim – Aleksandra Gołaszewska, angielskim – Tran Ngoc Thanh Ma, rosyjskim – Ilja Zmiejew.
Realizator nagrań lektora: Szymon Orfin.
Tłumaczenie tekstu na język karaimski i litewski: Romualdas Čaprockis.
Korekta: Halina Kobeckaitė.
Tłumaczenie tekstu na język rosyjski: Tatjana Maškevič.
Konsultacje merytoryczne: Mariola Abkowicz i Anna Sulimowicz.


Pobierz

Opublikowane : 2014-12-30


MajewskaM. (2014). Znana legenda w nowym wydaniu. Awazymyz. Pismo Historyczno-społeczno-Kulturalne Karaimów, 25(4 (45), 28-29. https://doi.org/10.33229/az.734

Martyna Majewska  martyna@karaimi.org





##plugins.generic.usageStats.downloads##

##plugins.generic.usageStats.noStats##